воскресенье, 10 ноября 2013
вызов: гамельнский крысолов
название: через болота
читать дальше- Ты пойдешь со мной.
Это не просьба, и не предложение. Впрочем, в этом приказе нет и колдовства – Такизава может отказаться. В принципе. Если захочет. Рискнуть.
Он этого не делает.
Они бредут по промерзшим болотам, день за днем. Неделя за неделей.
Когда Такизаве кажется, что холод и голод все-таки сведут его в преждевременную могилу – или, точнее, свалят его промерзший труп на землю, чтобы до весны его засыпало снегом, - Коичи неодобрительно хмыкает и сворачивает к ближайшей деревне.
- Вам нужно избавиться от крыс, - говорит он старосте. Такидзава думает, что он это говорит, но не слышит, его зубы выбивают слишком громкую чечетку, пока он пытается отогреться у огня.
Старостиха всплескивает руками и, когда за Коичи и мужем закрывается дверь, наливает для замерзшего гостя миску жирного супа.
Так они идут всю зиму. Перерывы между деревнями становятся все дольше, и иногда Такизава не чувствует даже сожаления, когда они проходят мимо полузанесеных крыш и светящихся сквозь пелену снега окон.
К весне он без всякого изумления следует за Коичи по ничем не отмеченным тропинкам через болота.
Тогда же он рискует спросить.
- Куда мы идем?
Коичи оборачивается, и, как обычно, безо всякого выражения объясняет:
- Я иду собирать плату. А ты идешь, чтобы за этой платой присматривать.
В нескольких днях пути перед ними лежит город Хаммельн.
@темы:
Тур 3,
гр.: kinki kids,
гр.: tackey&tsubasa,
жанр: мистика
чего не ожидала? О-о
О-о
тогда я тем более не понимаю, как ты видишь эту историю.
надо будет заказать тебе ее, что ли...
а что ты ожидала?
ну вот, какая от тебя польза...
мне интересно, потому что этот фик я полностью писала под одну задумку, без "смены парадигмы в последнем абзаце". так что немного странно, что основная мысль, блин, оказывается неожиданной
там такки... мне воспринимался сначала кандидатом в ученики, или еще как. ну там просто прибился. или, или. а не то что его взяли именно с конкретной целью, нянькой. не знаю, оно логично, но я об этом не думала просто наверное.
одно другому не противоречит
конкретная цель не противоречит ни "прибился" (раз прибился, нужно найти применение!), ни "посмотрим, может быть, однажды тебя и поучить можно будет" =)
хм... если хочешь, расскажи, в чем различия?
ok
напоминаю =)))
Йоки,
я очень рада =)))